サイトURLが「 https://glang.jp/ 」に変わりました。
ブックマーク(お気に入り)の再登録をお願いいたします。
GANTZ(ガンツ)
第345話 攻性の諦観
巨人語の翻訳
2011/08/04
このページでは、『GANTZ』第345話「攻性の諦観」に登場した巨人語の翻訳を掲載しています。
対象 | 原文 | 備考 | ||
---|---|---|---|---|
英訳 | 和訳 | |||
09P目1コマ目 - 巨人老婆B ( フラ・ララダの母親 ) |
||||
WHAT'S IT? WHERE DID YOU PICK IT UP? |
何なの それは? どこで拾ってきたのよ? |
|||
09P目2コマ目 - 巨人老婆B ( フラ・ララダの母親 ) |
||||
I HATE EVEN THE SIGHT OF INSECTS... | 私が虫は見るのもイヤだッてこと… | |||
YOU KNOW? | 知ッてるでしょ? | |||
10P目1コマ目 - 巨人老婆B ( フラ・ララダの母親 ) |
||||
THROW IT AWAY. | 捨ててちょうだい。 | |||
UGH DISGUSTING. IT'S YUCKY. |
あぁ ムカムカする。 気持ち悪いわね。 |
|||
- フラ・ララダ | ||||
THIS IS MY PET. LEAVE ME ALONE! |
これは私のペットなの。 放ッといてよ! |
|||
10P目3コマ目 - フラ・ララダ |
||||
HOW OLD DO YOU THINK I AM? | 私を幾つだと思ッてるの? | |||
10P目4コマ目 - フラ・ララダ |
このセリフによって会話相手の正体がフラの「母親」であることが明らかとなりました。 |
|||
I'M NOT YOUR POSSESSION. MOTHER!! | 私はアンタの所有物じゃないンだからね。お母さん!! | |||
10P目5コマ目 - フラ・ララダの母親 |
YOU CAME OUT OF ME!! → 直訳すると「お前は私から産まれた!!」ですが、「和訳」欄では少し強めの意訳にしてあります。 |
|||
YOU CAME OUT OF ME!! | 誰が産ンでやッたと思ッてるの!! | |||
10P目6コマ目 - フラ・ララダの母親 |
YOU ARE NOT WHAT YOU USED TO BE. → 直訳すると「お前は昔のお前ではない。」となりますが、会話の流れ(口論という状況)からして恐らく「昔は(親の言うことを素直に聞く)いい子だったのに今はそうではなくなってしまったね。」といった(否定的な)ニュアンスで言っているものと考えられます。 |
|||
SUIT YOURSELF!! | 勝手になさい!! | |||
YOU ARE NOT WHAT YOU USED TO BE. | 昔は こンな子じゃなかッたのに。 | |||
お前も変わッてしまッたね。 | ||||
11P目1コマ目 - フラ・ララダ |
||||
..... ..... |
・・・・・ ・・・・・ |
|||
11P目2コマ目 - フラ・ララダ |
||||
WHEW | フゥーッ |